FC2ブログ

日常… 家族と字幕*Davil May Care & Exactly Like You - Diana Krall Live





いつもと変わらない
日常が始まった



PC010184.jpg









PC010183.jpg






PC010185.jpg







PC010181.jpg



娘が帰って来ました
風邪と思ってたらどうやらインフルだったようです
LAはインフルが流行していて
LA時代のルームメイトのパートナーがインフルだったらしく
多分、うつっちゃったみたいですね

それで、あの効かないって言ってた薬で治しちゃったの?と聞くと
LAの人は皆インフルだからって特別なことしないんですって
病院も行かないらしくヘェ〜〜ッて驚きです
学生の時は問題なく医者に気楽に行けて、
薬が日本より効くとか言ってたような…
いい印象でした。

初めはアリゾナ
泊まれないと言われてた娘はホテルをキャンセルして知り合いの家に一緒に泊まれたそうで、
その知り合いとは友人ではなくルームメイトのgod motherのことで、
その方のママが入っている老人ホームのイヴの行事?パーティ?に皆で出席
そういう時家族が一緒に過ごすって素敵です!
ルームメイトはそこでヴァイオリンを弾く役目もあったようです

そう言えば卒業式も家族、親類が全米中から集まって式に出てお祝いするんですよね
卒業式の時、娘は1人っきりだったのでそのルームメイトの親戚に混じって過ごしたと言ってました
夫の協力は得られなかったので知人を誘ったらぜひ行きたいと言ってくれたので
ホテルも航空チケットも予約したんですけど
その方が突然心変わりして行けませんでした
その方の為にも、いいホテルを予約したので、予算オーバーになる為やむなく全てキャンセルして、、、
かわいそうなことしましたし残念で悲しかったです

とりあえずLAは寝正月でした
リビングのソファで動けずと言うことでソファで寝てたという…
LA出発の前夜スターウオーズの新作を見てから行ったのですが
確かめたい事などあってアリゾナの家でまたDVDを見たそうです
字幕があるとつい字幕に目が行くそうで
字幕がないので邪魔されずセリフが聞こえていいらしい
ヨーダが駄洒落的に面白い事を言ってるようなのも
たしかめられてやはりそうだったと言う
字幕はそこを普通になんでもない感じに訳してたそうです
そういう所でジョークを使うって、もしかしたら作者の大事な意図があるかも
時間の関係でスルーして訳すんでしょうね
作品の面白さが半減すると思うのですが
例えば寅さんの粋で微妙な皮肉混じりの面白いセリフなんて英訳出来ないと思うし
ニュアンスは伝わっているのだろうか
ドラゴンボールだってそう
けっこう冗談が多い
そう言う所どんな風に訳してるのかなあ…
言語は分かってる方がいい
ラインで彼女の話を聞きながらそんなことを思いました





アンソニーのギターを聞きたくなりました
ダイアナの時のアンソニーが好きです


Davil May Care - Diana Krall




Diana Krall (p.vo)
Anthony Wilson (g)
Robert Hurst (b)
Peter Erskine (ds)




Exactly Like You - Diana Krall Live In Rio
https://www.youtube.com/watch?v=A-G3vJkJrgg

the Rio De Janeiro Orchestra under direction of Ruria Duprat

Piano & vocals - Diana Krall
Bassist - John Clayton
Guitarist - Anthony Wilson
Drummer - Jeff Hamilton
Percussionist - Paulinho DaCosta





励みになります
ポチッとしてね☆


日本ブログ村に参加してます。
ポチッとしていただけたら嬉しいです♥

にほんブログ村 写真ブログ フォトエッセイへ
にほんブログ村

にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
にほんブログ村

にほんブログ村 野球ブログ 埼玉西武ライオンズへ
にほんブログ村

ヤフーブログもやってます
宜しければご覧下さい
https://blogs.yahoo.co.jp/carmencold314

関連記事
スポンサーサイト



Comments 6

There are no comments yet.

SATOくん  

carmencさん、おはよー!
娘ちゃん、旅行から帰ってきたんだ!
インフルエンザ、日本じゃ大変な病気みたいに言われているけど、向こうじゃ大したことないみたいだね。
感染力が強いから集団感染怖いよね。
やっぱり国民性の違いかな???

2018/01/08 (Mon) 08:39 | EDIT | REPLY |   

carmenc  

Re: タイトルなし

SATOくんさん
前回の記事で書いたように保険制度のせいでしょうね
高額過ぎて行きにくいんでしょう
ヨーロッパなら国民負担が低いか無料が殆どですが…

2018/01/08 (Mon) 09:31 | EDIT | REPLY |   

エル  

そそ、新しい年の一年の日常が
動き出しましたよね。
娘さん、、インフルエンザだったとは、、
旅先で、、辛かったでしょうねえ、、

ラーメンの提灯と、お洒落な入り口が
ああ、こう言うトコ日本っていいなあと思ったり、
ああ、日本だよ、、と思ったり。v-20

お洒落なお店だなあと思って見てましたが
ここ、、けっこうお得感ありのいいお店ですね!!!v-218

うん、いいなあ、このお店。v-522

2018/01/08 (Mon) 12:45 | EDIT | REPLY |   

carmenc  

Re: タイトルなし

エルさん
なんかね
インフルだったようです
風邪としか聞いてなかったものですから
1週間ソファで寝正月です

ここね
入ってみたいなあと思ってましたがバーなので一度も入ってなかったんですよね
この時初めてランチをやってるのを知りました
下の方の切れてるメニュー、他に何があるのか気になりま〜す

2018/01/08 (Mon) 14:33 | EDIT | REPLY |   

なべ  

こんばんは♪

店先のスナップ 深みのある色合いと構図 味のあるいい絵です!!
洋画  字幕無しで観れるなんて羨ましい^^ 
字幕はストリーに沿って観客が読めないといけないからどうしても簡略した会話になってしまうのでしょうね
ダイアナとアンソニー 二曲とも聴きました
思わずスイングしながら聴き入ってしまいました(^^; 
そして何気にドラムの小気味よいリズムも気に入りました
私が夢中で聞いたのは70年代まで、それ以降はあまり知らないので
こうしていろんな人の演奏を紹介してもらえるととても嬉しいです^^

2018/01/09 (Tue) 21:44 | EDIT | REPLY |   

carmenc  

Re: タイトルなし

なべさん
ありがとうございます〜
ドアの青と風合いがいい感じで
以前から気になっていました

そう、私も羨ましいです〜
高校時代から海外ドラマなど字幕無しで見てるので
こちらも勉強になるかとお付き合いするのですが
頭がくたびれてどうかなっちゃいそうでダメでした(笑)

ダイアナのLIVEのアンソニーのギターいいんです〜
ダイアナのピアノもスイングしてフレーズがご機嫌ですよね
Peter Erskineのドラムもいいですね!!

2018/01/10 (Wed) 06:24 | EDIT | REPLY |   

Leave a reply