Welcome to my blog

Hello, I am an admin of this site.
I've been expecting you.
I'm so glad that I met you xoxo.

carmencの見上げれば青い空…めぐり逢えたら

10
2016  21:28:44

おかげさま… So, baby♪Thinking Out Loud - Ed Sheeran‬







明るい部屋で…



おかげさま…


まるでお月さまみたい〜♪

P2090055.jpg









もしや

おひさま?

P2090051.jpg









無事照明がつきましたあ〜!




P2090057.jpg








明るいお部屋で過ごせてます〜♪


リモコン


LEDですが色々灯りの種類があるみたい!
温かい色の食卓用にしてます〜







お友達から届いたよ★

P2090058.jpg






ルンルン〜。゚(゚^∀^゚)σ。゚

P2090060.jpg










これは?

P2090063.jpg











にゃ〜るほど(-∀-)。゚

P2090065.jpg


ポーチドエッグ作るのっぽい!
…みたいですよ





みなさま
ご心配おかけしました
お心遣い下さった方、ありがとう〜
ホントに嬉しかったです
やさしさに感謝です
そしてお祝いのメッセージをありがとうございました





Thinking Out Loud - Ed Sheeran‬


thinkingoutloud.jpg









When your legs don't work like they used to before
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love?
Will your eyes still smile from your cheeks?

君の足が若い時のように動かなくなって、
僕が君を足から持ち上げられなくなっても、
君の唇は、僕の愛の味を覚えていてくれるかい?
満面笑顔で笑いつづけてくれるかな?

And, darling, I will be loving you 'til we're 70
And, baby, my heart could still fall as hard at 23
And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Well, me—I fall in love with you every single day
And I just wanna tell you I am

ねぇダーリン、僕は70歳になってもずっと君を愛してるよ
そして僕の心は23歳の時と同じ気持ちで君を愛してる
人が恋に落ちていく不思議について考えているんだ
手を触れただけで恋に落ちたりするんだから
僕は毎日君に恋してる
そしてそれをただ伝えたいんだ

So honey now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
That maybe we found love right where we are

だからハニー
僕を君の腕の中へ連れてって
何千もの星の下でキスをして
君の頭を僕の高鳴る胸の上にあてて
僕は考えてるんだ
多分ここでいま愛を見つけたんだって

When my hair's all but gone and my memory fades
And the crowds don't remember my name
When my hands don't play the strings the same way
I know you will still love me the same

僕の髪の毛がなくなって、記憶が薄れて、
大衆から僕の名前は忘れられて、
ギターの弦をいまのように弾けなくなっても
君は僕を変わらず愛してくれるんだろう

'Cause honey your soul could never grow old, it's evergreen
And, baby, your smile's forever in my mind and memory
I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe it's all part of a plan
Well, I'll just keep on making the same mistakes
Hoping that you'll understand

だってハニー、君の心が老いることはないさ、ずっと永遠に
ねえベイビー、君の笑顔は僕の心と記憶に永遠に刻まれてる
人が恋に落ちていく不思議について考えているんだ
全ては仕組まれているのかもしれないね
そして僕は同じ過ちを繰り返すんだろう
君がわかってくれると思いながら

But, baby, now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
Thinking out loud
That maybe we found love right where we are

でもベイビーいま
僕を君の腕の中へ連れてって
何千もの星の下でキスをして
君の頭を僕の高鳴る胸の上にあてて
僕は考えてるんだ
多分ここでいま愛を見つけたんだって

So, baby, now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Oh, darling, place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
That maybe we found love right where we are
Oh, baby, we found love right where we are
And we found love right where we are

僕を君の腕の中へ連れてって
何千もの星の下でキスをして
君の頭を僕の高鳴る胸の上にあてて
僕は考えてるんだ
多分ここでいま愛を見つけたんだって






エドシーランの



そうだったらいいな…











いいなあと思ったらポチッとしてね


日本ブログ村に参加してます。
ポチッとしていただけたら
励みになります。

にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
にほんブログ村

にほんブログ村 写真ブログ フォトエッセイへ
にほんブログ村

にほんブログ村 野球ブログ 埼玉西武ライオンズへ


こちらyahooブログです。よろしければご覧下さい

http://blogs.yahoo.co.jp/carmencold314/MYBLOG/yblog.html






関連記事
スポンサーサイト

 プレゼント

4 Comments

CHIBI  

お洒落なプレゼントだね〜。
なにがって、先ず、紫色の文字の筆跡がお洒落。
飾りのリボンのコンビも、唇マークのようなシールも。
シリコンエッグポーチャー便利そう。
シリコンは凄くいい素材。地球上では酸素の次に多い
硅素からできているのかな?

シーリングライトは勝れ物だよね。よかったね。

2016/02/11 (Thu) 19:28 | EDIT | REPLY |   

carmenc  

Re: タイトルなし

CHIBIさん
そうなんです〜
彼女はラッピングほぼプロの域でしょうね〜
ラッピングも含めて楽しみなんです♪
そこに着目されるCHIBIさん、いいセンスですね〜

> シリコンは凄くいい素材。地球上では酸素の次に多い
> 硅素からできているのかな?
そうなんですか〜
なんでもお詳しいんですね〜
> シーリングライトは勝れ物だよね。よかったね。
はい、良かったです〜
楽しく快適になりました!
自前の照明と換えようとしたら
取り替えてはならないというので諦めていたんですけど
これで古い感じの愛想の無いシーリングとはオサラバ出来て
ラッキーです〜♪
照明は大事ですね〜

2016/02/12 (Fri) 02:15 | EDIT | REPLY |   

Beat Wolf  

優しい歌ですよね。
でも個人的というか日本人の感覚というか
この純粋な歌詞と腕のタトゥーのギャップが、なかなか慣れません…。(笑)

私が訳に挑んで悩んだのが
Will your eyes still smile from your cheeks?
で、日本語ではこんなまわりくどい言い方しませんよね?
漢字を駆使して「頬笑んでくれる?」でいこうと思いましたが
【eyes】が残ってしまうので、それを組み込むのに苦労しました。
carmencさんは苦労しませんでした?

2016/02/23 (Tue) 22:28 | EDIT | REPLY |   

carmenc  

Re: タイトルなし

Beat Wolfさん
> 優しい歌ですよね。
そう、きっとエドがやさしい人ですね。
> でも個人的というか日本人の感覚というか
> この純粋な歌詞と腕のタトゥーのギャップが、なかなか慣れません…。(笑)
そうですか
海外アーティストでタトゥーにすっかり馴れちゃってるかも(笑)

> carmencさんは苦労しませんでした?
この訳詩はどなたかの記事からお借りしたのですが
今言われて改めてよくみると難しいですね
それで訳詩が変なので変えてみました。
どうかなあ…

2016/02/23 (Tue) 23:13 | EDIT | REPLY |   

Leave a comment